MFLT

Tous ces combats

All diese Kämpfe

LyricsMylène Farmer
MusicLaurent Boutonnat
TranslationDaniel Nguyen, Maria Carabin, Gregor Schubert
Language german
Translation origin www.mylene-farmer.de/

Ebenso einfach sein

Ebenso still

Wie das ganze Getreide, das im Wind des Liebens weht / wächst

Einfach nur sein…

Das Leben tut uns weh / verletzt uns

Es trocknet uns aus

Ich warte darauf dass etwas in mir schmilzt

Ich warte darauf, ganz zu sein

All diese Kämpfe, welche die

Unbeschwertheit zerstören,

zerbeißen/zerstören das Sein.

Ich habe die Melancholie / die „Melancholia“

Welche die Seele entblößt („rendre l’âme“ heißt auch „den Geist aufgeben“?)

Die mich ausmacht

All diese Kämpfe

Während die Wut

Wie alles Schiffsbruch erleidet

Habe ich in meinem anderen Ich

Ein Verlangen zu lieben

Wie ein Schutzschild / Felsplateau

An den (toten)blassen / farblosen Tagen

Die mir zu sagen scheinen:

„Ich möchte dich in eine Stille eintauchen“

Fürchte ich dass sie tanzen!

Schönheit des Zweifels

Ein Atemzug wagen

Leben – gibt es etwas Selteneres/Außergewöhnlicheres

auf der Welt?

Dennoch die Schatten…



© RuMoHoR 2001–2014