MFLT

Sans contrefaçon

Без подделки

СловаMylène Farmer
МузыкаLaurent Boutonnat
ПереводЕлена Пьянкова
Язык русский
Перевод предоставлен web.archive.org/web/20030817131041/mylene.onex.ru/trans/trans.htm

Так как нужно выбирать,

Мягко говоря, я утверждаю,

Что без подделки (обмана)

Я — мальчик

И ни за какие коврижки

Я не хочу раздеваться,

Так как без подделки (обмана)

Я — мальчик

Одинокий в своём стенном шкафу

С чёрными кругами под глазами

Скрытый от взглядов

Я подстерегаю случай

В этом мире без начала и конца

Я делаю только то, что

Взбредёт мне в голову

С носовым платком между ног

Я рыцарь в душе

Так как нужно выбирать,

Мягко говоря, я утверждаю,

Что без подделки (обмана)

Я — мальчик

И ни за какие коврижки

Я не хочу раздеваться,

Так как без подделки (обмана)

Я — мальчик

Ваши визиты заставляют меня убегать,

Я не допускаю, чтоб

Угрожали моим решениям,

Мне наплевать на то,

Что обо мне говорят,

Я — хамелеон,

Берегитесь моих оловянных солдатиков,

Они вас убьют.



© RuMoHoR 2001—2014