Pourvu qu’elles soient douces
Hej chlape! Tvůj šikmý pohled Není oplzlý Tvá máma tě příliš bila Chceš to obráceně To vůbec není perverzní A tvé zlato není naštvané Tvá Kamasutra Je už pěkně stará Můj Bože, jak je zastaralá Vždyť to nejlepší V téhle situaci Je oboustraná láska Tvá vznešenost Se nikdy neschová! Bez tvého polštářku Budu vždy Tvá extra třída Nic víc než cena, kterou je třeba zaplatit Děláš Ah! a Oh! Tam vzadu Když mé krátké kalhoty Jsou nahoře a zezadu Nebojácně Odhaluješ svou posedlost Nemůžeš to pořád zatracovat Ale jen dokud jsou lákavé Jako básník nemáš v hlavě nic jiného než měsíc Když jde o mé křivky jsi K.O.! Nemůžeš to pořád zatracovat Ale jen dokud jsou lákavé Jsi jen hloupý estetik Všechno je hezké zezadu! O.K.! Próza nebo poezie Všechno jsou jen výmluvy Nemusíš se omlouvat Polibek múzy Moje prdelka Tě nepřestane inspirovat Dělám Ah! a Oh! Nikdy s tím nepřestanu Kvůli lásce k jednomu pošetilci Neplatí, že Jen mládí vpřed Tak proč se neprotlačit? Другие переводы Pourvu qu’elles soient douces. |
© RuMoHoR 2001—2014