MFLT

Les mots

БЛАГОВIЩЕННЯ

СловаMylène Farmer
МузыкаLaurent Boutonnat
ПереводГоловин Геннадий
Язык украинский
Перевод предоставлен users.i.com.ua/~genna_g/

Небо сколихнеться раптом

Коли рот народжує звук

Щоб чути я своє життя віддам

Твоїх ніжних слів бальзам

Коли усе порожніє знову

У пісню виллю всю любов

Двом життям колишнім ще

учора я скажу «вже пора…»

Але за частину того життя

Я що завгодно завжди віддам

Космос таємниці береже

Життя наше в словах

Помста словами життя уб'є

Як же бути тоді

Якщо життя таке тендітне

Таємниці слів легкі

У них почуття, ти мовчиш

Слова любові почуй

Якщо світ спалити назавжди

Для Всесвіту — не лихо

Я скажу тобі як сонце встало

Життя з тобою почнемо спочатку

Серед слів, що ранять, є

Ті, що ласка, але не лестощі

Висвітлюють нескінченність

Навіть якщо небуття

Є, за це життя-невічність

Ми все і завжди віддаємо

Космос таємниці береже

Життя наше в словах

Помста словами життя уб'є

Як же бути тоді

Якщо життя таке тендітне

Таємниці слів легкі

У них почуття, ти мовчиш

Слова любові почуй

Космос таємниці береже

Життя наше в словах

Помста словами життя уб'є

Як же бути тоді

Якщо життя таке тендітне

Таємниці слів легкі

У них почуття, ти мовчиш

Слова любові почуй

Космос таємниці береже

Життя наша в словах

Помста словами життя уб'є

Як же бути тоді

Якщо життя таке тендітні

Таємниці слів легкі

У них почуття, ти мовчиш

Слова любові почуй



© RuMoHoR 2001—2014