L’âme-stram-gram
Во мне, во мне, ты, кого я люблю. Скажи мне, скажи мне, когда дела идут плохо, Нет того, что нами управляет. Скажи мне, сколько раз… Разделять мою самую глубинную тоску С первым встречным, который найдет это банальным. Я слышу все, в чем ты исповедуешься, И толпа восторженно кричит. Я слышу всех тех, кого ты осуждаешь, Кто утомляет тебя, кто тебя очаровывает. Это L’Ame Stram Gram Во мне, во мне ты, кого я люблю. Скажи мне, скажи мне, когда дела идут плохо, Нет того, что нами управляет. Скажи мне, сколько раз… Во мне, во мне ты, кого я люблю. Скажи мне, скажи мне, когда дела идут плохо, Вмешайся, слегка коснись живота, Через отверстие во мне. Отсутствующие люди, хандра, внимание, Признания на диване, мы подвергаем себя психоанализу… Я слышу все, что ты нашептываешь. Толпа отбивает такт. Я вижу твои Эдиповы комплексы, И толпа заявляет о себе. Это L’Ame Stram Gram Ame Stram Gram жалит, жалит и Набивает, набивает и грохочет. Ame Stram Gram жалит женщину. Ame Stram Gram жалит, жалит меня в душу, Набитую мужчинами. L’Ame Stram Gram жалит женщин. Во мне, во мне ты, кого я люблю. Скажи мне, скажи мне, когда дела идут плохо… Другие переводы L’âme-stram-gram. |
© RuMoHoR 2001—2014