ConsentementEinverständnis/Billigung
Ich will das „Sie“, Weil es langsam ist zwischen uns Es ist gemächlich Der Traum ist süß Unendlichkeit/Maßlosigkeit der Gefühle Bis zum Außer-Atem-Kommen Sitzt mir das „Sie“, das Ihre ist gleichauf Apostel/Verkünder, ich liebe Wenn mir das „Sie“ ein Kind macht Ich will das „Sie“, Wenn die Dessous/die Wäsche auf du und du sind/ist Es ist langsam Es ist auf den Knien Daß ich Sie mein Blut lecken sehe Es ist weiß Wessen Fehler? Wenn das „du“ die Romanze getötet hat Das „Sie“, wenn ich's wage Denn zwischen uns ist es langsam „Vous“ (Sie), wo? Und dieser Flug führt Dahin, wo (die) Schwerelosigkeit ist „Vous“, wo? Zwei Selbstlaute lieben sich Da, unter dem Dur-Akkord „Vous“, wo? Und dieser Flug führt Dahin, wo Schwerelosigkeit ist „Vous“, wo? Mit Wolfsschritten, ich liebe Wenn Sie mir Angst machen Ich will das „Sie“, denn zwischen uns ist es langsam Es ist gemächlich Das „Vous“ ist hitzig Der Bauch schwillt von Ihren Überschwemmungen/Ausbrüchen Wessen Fehler? Das „Vous“ macht sich köstlich/süß und zart Ihnen würde ich sagen Mama, daß ich seine Anwesenheit liebe Kleine Anmerkung zum Begriff „consentement“ von Peter Marwitz & Michael Kuyumcu: Eine weitere, für dieses Lied wohl durchaus nicht abwegige Bedeutung des Wortes findet man in der Hardcore-Sex-Szene. Dort nennt man Schilderungen (meist Stories), in denen es zu Sex kommt, den alle Beteiligten aus freien Stücken wollen (in einem Konsens, wenn man so will), auch „consentement“, also „mit Zustimmung“, „mit Billigung“. Im Gegenteil dazu sind die Geschichten, in denen jemand zu sexuellen Handlungen gezwungen wird, „unconsentual“. Другие переводы Consentement. |
© RuMoHoR 2001—2014