MFLT

Rêver

МЕЧТАТЬ

LyricsMylène Farmer
MusicLaurent Boutonnat
TranslationМихаил Скурлатов
Language russian
Translation origin web.archive.org/web/20030817131041/mylene.onex.ru/trans/trans.htm

Я отдала свою душу в твои руки,

А ты скомкал её, как ненужную печаль…

И приговор мой — все вы одинаковы.

Мы больше не идем вместе.

Ее жизнь теперь — как птица однокрылая,

Когда огонь кругом и руки гонителей…

Он пойдет в вечный холод,

если не узреет Небеса.

Я мечтаю, но тщетно, чтобы вы смогли бы полюбить дуновение ветра,

Чтобы подняли душу, человечность

и свой кровавый покров…

Я приду плевать на ваши могилы —

разве не будет это правильно?

разве не будет это прекрасно?

Я мечтаю, чтобы смогли бы полюбить…

Зачем разрушать стены —

чтобы на этом месте затем организовывать похороны,

Из-за того,что никто не умеет терпеть…

Мы больше не идем вместе.

Ангелы устали нас будить

И оставляют нас, как недоношенный мир,

Мир, который подвешен в Вечности,

мир — как часы, которые остановились.

Я мечтаю, но тщетно, чтобы вы смогли бы полюбить дуновение ветра,

Чтобы подняли душу, человечность

и свой кровавый покров…

Я приду плевать на ваши могилы —

разве не будет это правильно?

разве не будет это прекрасно?

Я мечтаю, чтобы смогли бы полюбить…

Я мечтаю, чтобы смогли бы полюбить…

Я тоскую по слову ЛЮБИТЬ.



© RuMoHoR 2001–2014