On est tous des imbécilesМы все — безумцы
Надёжнее не быть артистом, Чем по клавишам ударять Надёжнее не быть поэтом… поэтом, Чем лоб морщинами покрывать, Сидя на берегу реки Стикс Я и вправду так мало комична Слёзы сами устлали глаза На меня навевает печаль То, что тебя веселит И это кое о чём говорит Мы все — безумцы Мы все — идиоты И спасёт нас только стиль, Двусмысленности и парадоксы И этого нам довольно Мы, должно быть, ошиблись планетой И продюсеры этому рады Но я знаю не только это Я и ты, мы оба знаем, Как недалеко нам осталось до ада… Other translations of On est tous des imbéciles. |
© RuMoHoR 2001–2014