L’horlogeThe Clock
Clock! sinister god, frightening, impassive, Whose finger threatens us and says to us: “Remember! The vibrant Pains in your heart full of dread Will soon plant themselves as in a target; Hazy Pleasure will escape towards the horizon Like a sylph behind the scenes; Each instant devours of you a piece of delight Accorded to each man for all his seasons. 3600 times per hour the Second Whispers: Remember! — Quickly, with its voice Insect-like, Now says: I am in the Past, And I have soaked up your life with my foul trunk! Remember! Remember, prodigal! Esto memor! (My metal throat speaks all tongues.) The minutes, deadly playful, are the coatings That must not be released without extracting the gold from them! Remember that Time is an avid player Who wins without cheating, always! It’s the law, The day decreases; the night grow; remember! The abyss’s thirst is eternal; the clepsydre empties. Now sounds the hour when divine Fate When august Virtue, its still-virginal bride, When even Repentance (oh! The last inn!) When everything says to you: Die, old coward! It is too late!” Other translations of L’horloge. |
© RuMoHoR 2001–2014