Il n’y a pas d’ailleursЦЕ НЕ В IНШОМУ СВIТI
Стільки днів і коротких ночей Ти переривав ці подихи, не розуміючи цього, незначний Ти хотів би бути з іншого світу А я відчуваю, що ти лише жертва ілюзорних примар Повір мені, це так і є! Це не в іншому світі, це не там Ти знаєш, що твоє життя тут Це не в іншому світі, це не де-небудь Ти ж знаєш, що твоє життя це і моє Щоб відродиться з попелу Тобі треба знову навчитися любити життя Залишатися вільним Позбутися від гірких думок, Прокласти собі дорогу прямо до місяця. Повір мені, адже це так! Це не в іншому світі, це не там Ти знаєш, що твоє життя тут Це не в іншому світі, це не де-небудь Ти ж знаєш, що твоє життя це і моє Other translations of Il n’y a pas d’ailleurs. |
© RuMoHoR 2001–2014